Arbeitsblätter für Spanisch: Individuum und Gesellschaft
meinUnterricht ist ein fächerübergreifendes Online-Portal für Lehrkräfte, auf dem du hochwertiges Unterrichtsmaterial ganz einfach herunterladen und ohne rechtliche Bedenken für deinen Unterricht verwenden kannst.
Der Artikel stellt politische, soziale und kulturelle Aktivtäten der memoria histórica, der kollektiven Erinnerungsarbeit, in Spanien, Chile und Argentinien als einen Teil der kritischen Landeskunde und des interkulturellen Lernens vor.
Die Bereitschaft der Jugendlichen zum sozialen Engagement wächst. Der Spanischunterricht kann dieses Thema nicht nur motivierend vermitteln, sondern auch Anregungen geben, wie die Lernenden gesellschaftliche Prozesse mitgestalten und Verantwortung übernehmen können.
Verbalgraffiti in Madrid haben sich als Bestandteil einer schriftlichen Varietät von Jugendsprache etabliert und tragen damit zur Identitätsprofilierung der jüngeren Generationen bei. Der ludische Umgang mit sprachlichen Ressourcen, Regeln und Konventionen vermittelt dem Betrachter einen direkten Einblick in die Lebenswelt der Jugendlichen.
Die SuS beschäftigen sich in einer Internetrecherche mit verschiedenen chilenischen Künstlern und präsentieren sie ihren Mitschülern. Anschließend analysieren und interpretieren die Lernenden vier Gedichte und Lieder und erhalten so einen Einblick in die Literatur und Kultur Chiles.
Themenschwerpunkte; Zielgruppe; Aufbau, Ziele und didaktisch-methodische Überlegungen
Seit ihrem ersten Erscheinen 1964 ist Mafalda eine feste Größe in der Comicwelt. Nicht nur in ihrem Ursprungsland Argentinien, sondern auf der ganzen Welt ist das altkluge Mädchen bekannt und beliebt. Die Strips wurden in mehr als 30 Sprachen übersetzt und sind aufgrund der universalen Themen, die Mafalda anspricht, immer noch aktuell. Dank der recht einfachen, weil kindlichen, Sprache bieten sie einen reichen Fundus für den Spanischunterricht. Hier werden sie genutzt, um Mafaldas Vorbildfunktion zu untersuchen.
Diese Quiz-Form erfreut sich in vielen Ländern großer Beliebtheit und sorgt auch im Klassenraum für spannende und lehrreiche Unterhaltung.
Die Präsentation von Büchern berücksichtigt den kulturellen Kontext. Dies wird sehr offensichtlich, wenn der Klappentext eines spanischen Romans mit dem seiner deutschen Übersetzung verglichen wird.