von Elisabeth Heiszenberger, Jürgen Trouvain
« Entendre, voir, comprendre »
mehr zum Thema Korrekte Aussprache und Intonation üben
Keywords
Französisch_neu, Sekundarstufe I, Verfügung über sprachliche Mittel, Sprachmittlung, Mündliche Produktion und Rezeption, Aussprache und Intonation, Kontrastive Sprachbetrachtung, Sprachreflexion, Rezeption mündlicher Texte, Produktion mündlicher Texte, Korrekte Aussprache und Intonation üben, Internationale Lautschrift, Gemeinsamkeiten, Unterschiede und Beziehungen zwischen Sprachen, Hör-/Hörsehtexte verstehen, An Gesprächen teilnehmen, Unterrichtsgespräche, Aussprache, prononciation, exercises, Übungen, phonétique, Phonetik, Hörverstehen, sprechen, Dialog, Nasalvokale, Frikative, Regeln bilden, parler, prononcer
Verwandte Themen
- Keine Angst vor dem Wolf! - Wege zum Theater : „Avant la peur du loup“ im Unterricht
- Einführung
- Sprechtraining: Sprechfächer
- « Top, c’est parti! »
- Raus mit der Sprache! - 13 Verfahren zur Förderung der Sprechkompetenz
- Übung macht den Meister!
- Fallait y penser!
- Der richtige Flow
- Sprache in Szene setzen - Theaterpraktische Methoden im Französischunterricht
- Mündlichkeit überprüfen - Mündliche Klassenarbeiten planen, durchführen, bewerten
- Pas de communication sans prononciation
- Mehr Mündlichkeit, auch in Klassenarbeiten! - Vorschläge für mündliche Leistungsüberprüfungen
Seite
1 / 7