von Henning Rossa, Daniel Mischa Helsper
Intercultural space invaders
mehr zum Thema Übertragen mündlicher AussagenEnglisch_neu, Didaktik-Methodik_neu, Sekundarstufe I, Diagnostik, Mündliche Produktion und Rezeption, Interkulturelle Kompetenzen und Landeskunde, Schreiben, Diagnostik von Lernschwierigkeiten, Diagnostik der Schulleistung, Grundlagen, Rezeption mündlicher Texte, Interkulturelle Begegnung, Schreibverfahren, Diagnostische Kompetenz, Messinstrumente, Unterrichtsqualität, Hör-/Hörsehtexte verstehen, Medien und Kommunikation, Rezeptionsstrategien anwenden, Pragmatisches Schreiben, Diagnostische Beobachtung, Schüler-Feedback, Radio- und Fernsehsendungen, Radio und TV, Analyse von Texten/ Fragen zu Texten beantworten, Diagnostik, diagnostic, Hörverstehen, listening comprehension, Podcast, podcast, Feedback, Rückmeldung, eigenes Hörverstehen einschätzen, feedback to yourself, questions about listening, gapfill, Hörtechniken, Rezeptionstechniken, listening techniques, diagnostic of problems, diagnostics in listening comprehension
- Home Sweet Home: A Board Game
- Sprachlernförderliche Unterrichtsinteraktion
- Cultural mediation - Die kulturelle Dimension von Sprachmittlungsaufgaben berücksichtigen
- Sprach- und genrebewusstes Lernen - Chunks und phrases in der politischen Rede
- Kleiner Werkzeugkasten für die Konstruktion von „Sprechgerüsten“
- LRS und Englisch in der Sekundarstufe I - Teil 4
- Let Me Tell You a Story - Geschichten verstehen und erzählen lernen
- Praktischer Teil
- Sprechaufgaben konzipieren
- Sagen können, was man zu sagen hat - Mündliche Kompetenz mit Sprechaufgaben fördern