von Ulrike Gollub, Robert Reisacher
Eunt via sua verba – vom Lateinischen zum Französischen und zurück
mehr zum Thema Wortschatz und Wortschatzarbeit
Keywords
Latein_neu, Sekundarstufe I, Sprache, Textarbeit, Wortschatz und Wortschatzarbeit, Autoren und ihre Werke, Übertragen lateinischer Wortschatzkenntnisse auf andere Sprachen, Caesar, Fremdwörter, Lehnwörter, Fachwörter, Bedeutungserschließung in weiteren Fremdsprachen, De bello Gallico, Lernwortschatzvertiefung
Verwandte Themen
- Methoden zum Wortschatzlernen – Teil 1
- „Was ist gemeint?“– Arbeiten mit dem Wörterbuch
- Methoden zum Wortschatzlernen – Teil 2
- Liebeskummer (carmen 8) / Zerrissenheit (carmen 85)
- Livius: Didaktische Multivalenz oder lactea ubertas?
- Wortschatzarbeit: Wort – Satz – Text
- Vokabeln als Dauerhausaufgabe: Wortschatzarbeit mit Lerntagebuch und Portfolio
- Individualisierung mit neuen Medien
- Wortschatzarbeit
- Die Vokabelbox - Ein Instrument für schüler- und handlungsorientierte Unterrichtsphasen
- Vokabellernen im altsprachlichen Unterricht
- Grammatikeinführung
- Plinius’ Haltung zur Welt und zu den Mitmenschen
Seite
1 / 6