von Jürgen Ruhland
Provokante Motivation - Lisa LeBlanc: « Aujourd‘hui, ma vie c’est d’la marde »
mehr zum Thema Frankreich und die FrankophonieFranzösisch_neu, Sekundarstufe I, Sekundarstufe II, Interkulturelle Kompetenzen und Landeskunde, Mündliche Produktion und Rezeption, Grundlagen, Soziokulturelles Orientierungswissen, Rezeption mündlicher Texte, Produktion mündlicher Texte, Frankophone Kultur und Gesellschaft, Frankreich und die Frankophonie, Geschichte Frankreichs und der Frankophonie, Hör-/Hörsehtexte verstehen, An Gesprächen teilnehmen, Songs, Chansons, Französische Lieder, Einsatz von Chansons im Französischunterricht, Frankophone Lieder, Songs zu Frankophonie, Lisa LeBlanc, Französische Sänger, Französische Liedtexte, Québicismen, Französisch im Québec, Französisch in Kanada, Akzente im Französischen, Motivierende Lieder im Französischunterricht, Französische Umgangssprache in einem Chanson, Sprechanlässe durch Chansons, Kultur Frankreichs
- La francophonie en chansons - Durch außereuropäische Chansons die Vielfalt einer globalen Sprache besser begreifen
- Africa mon Afrique - Auf dem Weg zu einem neuen Afrikabild
- « C’est pas l’enfer ni le paradis » - Zwischen Hoffnung und Enttäuschung: Immigration im Chanson
- Zauber der Karibik? - Die Probleme der Trauminseln durch ein Chanson erschließen
- Le voile de la discorde (4.–5. Lj.)
- Hören – Verstehen – und dann?: Integrative Hörverstehensschulung im Zeitalter digitaler Medien
- Kommunikationstraining mit Situationskarten
- Le Maghreb - Inhalte und Verfahren einer Interkulturellen Landeskunde
- Lapbook "Bienvenue en France"
- Hören, sehen, riechen, schmecken - Ein marokkanischer Souk im Klassenzimmer