von Nadja Kerschhofer-Puhalo
Mehrsprachig(es) Lesen 2.0? - Multimodalität, Heteroglossie und Translingualität in der digitalen Textwelt
mehr zum Thema Entdeckung der Gemeinsamkeiten und Unterschiede von Sprachen
Keywords
Deutsch_neu, Sekundarstufe I, Sekundarstufe II, Lesen, Medien, Grundlagen, Erschließung von Texten, Medienerziehung, Medienkompetenz, Leseentwicklung, Multimodalität, Heteroglossie, Mehrsprachigkeit, Translingualität, digitale Textwelt, Globalisierung, Digitalisierung, Kommunikation, Multiliteracies, Diversität, Einzelsprachen, Redevielfalt, digitales Lesen, Lesen 2.0, digital, analog, Deep Reading, Textreflexion, Modell
Verwandte Themen
- Postkarte – Kartpostal – Pocztόwka: Vergleichen von Sprachen als Ausgangspunkt der Sprachreflexion
- Einkaufen oder shoppen?
- Sprachreise – Wenn Wörter wandern: Mit Fremdwörtern das Deutsche verstehen lernen
- Montag ist der „Tag nach Sonntag“ - Wie international sind die Monats- und Wochentagsnamen im Deutschen?
- Sprachen vergleichen - Deutsch und andere Sprachen
- Die Tür ist geöffnet und das Licht wird hereingelassen - Ein mehrsprachiger Blick auf das deutsche Passiv
- „Typisch Deutsch“ - Besonderheiten der deutschen Sprache an Waschanleitungen entdecken
- Kapitel 2 · Getrennt- und Zusammenschreibung
- Uwe Timm – Die Entdeckung der Currywurst
- der, die, das – wozu wurden sie erfunden?: Form und Funktion des definiten Artikels
- Textanalyse und -interpretation - Teil 2
Seite
1 / 13